Wpis z mikrobloga

@Anon95

wiem, że to nieokreślony i określony rodzajnik

Różnica taka, a przynajmniej ja tak rozumiem, że w pierwszym przypadku mówisz o czymś bez kontekstu, bez odnoszenia się do czegoś konkretnego.

Albo to: Je n'en ai aucune idée. Co oznacza to en w tym zdaniu?

Widać, że nie uczyłeś się gramatyki, bo to jest elementarna wiedza. Pucz się o COI i COD.
Tutaj en znaczy "o tym".