Czy zna ktoś może jakąś książkę/fragment książki/artykuł czy ogólnie tekst w języku francuskim, który jest zbudowany prawie wyłącznie z idiomów bądź ze związków frazeologicznych? Znalezienie takich tekstów jest bardzo trudne, a potrzebuję tego, żeby móc taki tekst przetłumaczyć na francuski standardowy(le français standard), by móc łatwiej zaliczyć przedmiot.

#francuski #francja #jezyki #jezykiobce #pytanie #kiciochpyta #idiomy #literatura
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Mirek007: Tylko, że wiadomo, ile te publikacje mają stron, a przecież nawet wersje online nie są dobrze oznaczone i dużo czasu to pochlania. No nic, znalazłam niby jakiś dłuższy tekst, ale czekam na zdanie prowadzącej(w sensie, czy taki tekst zaakceptuje). Dzięki za pomysł z redditem. Już tam napisałam, ale ludzie też raczej się w tym nie orientują. XD
  • Odpowiedz
Mamy tu jakiś frankofili? Ktoś jest w stanie przetłumaczyć te fragmenty? Google wypluwa jakiś bełkot.

J'ai trouvé
et la raison s'éteind
J'ai trouvé
Dans ta peau mon destin se configure
Dutch - Mamy tu jakiś frankofili? Ktoś jest w stanie przetłumaczyć te fragmenty? Goog...
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

via Wykop Mobilny (Android)
  • 1
@Dutch: znalazłem
I powód wygasł
Znalazłem
W twojej skórze mój los się szykuje
Zawsze sobie niszczę formę
Patrz na mnie śmierć, przyjdź
  • Odpowiedz
@Dutch: Znalazłam
i przyczyna wygasa
Znalazłam
W twoje skórze mój los się kształtuje
Zawsze upadam
Zobacz moją śmierć,
  • Odpowiedz
cześć, znacie dobrą apkę do nauki koniugacji czasowników francuskiego ? Chodzi mi wyłącznie o odmianę czasowników, żeby to mechanicznie wbić do łba :)
#francuski
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@kk87ko0: Angielski płynnie, Japoński to taki średnio-zaawansowany, trochę niemieckiego. Dobra znajomość angielskiego pomaga zrozumieć częściowo o czym traktują inne języki pochodzenia łacińskiego, bo angielski częściowo właśnie takim jest.

Angielski wiadomo przydatny wszędzie - w sieci (Internet to kopalnia wiedzy i najwięcej się dowiesz z anglojęzycznych źródeł), w podróżach. Nie pracuję za granicą, ale bez znajomości chociaż podstaw angielskiego to bym się nie wybierał nawet. Mnie samemu zdarza się czasami coś
  • Odpowiedz
-Stachu ?
-Non, mais qui parle ?
-Qui est à l'appareil ?
-Euh, c’est Jadzia.
Écoute moi, est Stachu a la maison ?
-Non, il n’est pas.
  • 10
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@catsky:
Michel Blanche a terminé la nuit dans la salle des serveurs de la fouille. Devant la fenêtre de la villa endettée, les chèvres de Poznań se frottaient avec des morceaux que Blanc n'aurait jamais eu. Il se souvint de la femme qu'il avait vue principalement les matins incroyables.
Le bras gauche de Kiner venait de derrière la rangée de moniteurs excavés. Les protéines mettent automatiquement des bruits de gouttes
  • Odpowiedz
#szkolastandard

Dzisiaj zahaczymy o zjawisko, którego w Internecie pełno, ale od nieco innej strony. ( ͡° ͜ʖ ͡°) Skąd wzięła się nazwa "pornografia", jakie jest jej pochodzenie?

Okazuje się, że słowo "pornografia" wywodzi się z greckiego "pornographos", gdzie "pornē" przetłumaczymy jako "nierządnica", a "porneia" jako "p---------a". Z kolei "grafein" oznacza tam "rejestrować", a końcówka
PalNick - #szkolastandard

Dzisiaj zahaczymy o zjawisko, którego w Internecie pełno...

źródło: comment_Bn4axc5Ff3YJlIQecYxeDULe1s889XNd.jpg

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

nsfw
Treść nieodpowiednia do przeglądania w pracy lub miejscu publicznym...
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Jak powrócić do nauki języka obcego po dlugiej przerwie? W podstawówce uczyłem się francuskiego przez ok 2 lata, porzuciłem to a teraz po parunastu latach chciałbym wrócić do tego.
Jaki sposób nauki polecacie? Nie mam zbytnio czasu na zajęcia popołudniowe w szkole językowej. Raczej preferowałbym swój podręcznik/ e-learning.
Czy możecie coś polecić ?

#francja #francuski #jezykiobce #naukajezykow
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • 0
@fiszu86 Musisz po prostu bardziej przez nos. Wg mnie najprościej chyba próbować coraz bardziej próbować wymówić przez nos SEK, aż usłyszysz ten dźwięk.

Albo wg poniższej instrukcji.
Volki - @fiszu86 Musisz po prostu bardziej przez nos. Wg mnie najprościej chyba próbo...
  • Odpowiedz
#francuski Mireczki dlaczego w tym zdaniu Michel vient de la piscine jest rodzajnik cząstkowy de la? Bo ma to związek z uprawianiem sportu? czy o co chodzi? Basen jest policzalny przecież nie?
  • 8
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • 2
@ES_Blofeld Z kontekstu, zresztą czy la piscine można policzyć?
Ten rodzajnik jest najczęściej używany w przypadku produktów żywnościowych.
Jeśli nie rozumiesz istoty rodzajnika cząstkowego, to w języku polskim odpowiednikiem jest dopełniacz cząstkowy

Wg mnie zdanie jest poprawne. Po polsku też się mówi, że ktoś przyszedł skądś.
  • Odpowiedz
Witam serdecznie,
poszukuje osób, które podejmą się tłumaczenia napisów do filmu pt. Pochwała z Bejrutu, które zostaną dostarczone w pliku .txt (do odtworzenia w notatniku)

Tłumaczenie z języka polskiego na:
- #niemiecki
- #francuski
  • 11
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach