Najbardziej szalona reforma językowa - a gdyby w Polsce?
Co gdyby Polska musiała przejść przez ogromne reformy językowe? Film pokazuje przeobrażenie języka Tureckiego, podczas prawdopodobnie najbardziej radykalnej reformy językowej w historii.

- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 231
- Odpowiedz





Komentarze (231)
najlepsze
Dla nowych w temacie polecam się zainteresować historią, bo jest to niezwykle zbazowany turecki Piłsudski, który wygrał wojnę o turecką niepodległość, obalił sułtanat, ustanowił republikę, a przy okazji zniszczył kalifat, czyli coś na poziomie "islamskiego papiestwa".
Także wyobraźcie sobie jakby Piłsudski w 1918 roku w ramach odbudowy państwa wywłaszczył Kościół z jego majątków, które nagromadził przez stulecia i ustanowil konstytucyjną, całkowitą laickość państwa.
@Daleth2202: Ataturk wzorował się na Francji. Prawa dotyczące rozdziału kościoła od państwa są wzięte prawie jeden do jednego z ich konstytucji. A Turcja była o wiele bardziej religijna niż Polska.
POLECAM poczytać jego wypowiedzi o islamie, Konfederacji i Narodowcy mogli by się
Za sprawą odrodzenia narodowego zaczęto przywracać rodzimy język.
Wg pewnej anegdoty, bohemiści uczą się 2 razy języka czeskiego :D
Bohemiści uczą się tej pierwszej i później muszą ogarnąć mowę potoczną.
@galicjanin: Erdogana można nazwać "odwróconym" Ataturkiem (nawet chatgpt mi to potwiedził xD)
@tomas7: unikatowy ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Dobrze, że nie ja o tym decyduję, bo podjąłbym drastyczne kroki i posłał do diabła wszystkie polskie znaki diakrytyczne, zastępując je transliteracją fonetyczną. Korzyści byłyby ogromne. Kilka zalet przychodzących od razu do głowy: uproszczenie nauki pisma i ortografii dla dzieci.
The European Union commissioners have announced that agreement has been reached to adopt English as the preferred language for European communications, rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, the British government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a five-year phased plan for what will be known as EuroEnglish (Euro for short).
In the first year, "s" will be
A tak na serio, niedawno z żoną byliśmy w Holandii, oboje znamy angielski i niemiecki, i nieraz byliśmy zaskoczeni jak dużo dało się zrozumieć z holenderskich napisów. A znajomość podstawowych reguł wymowy jeszcze ułatwiała sprawę.
@Tiengos: tureckiego, nieuku.
źródło: przymiotniki
PobierzKomentarz usunięty przez moderatora
źródło: asdasdasdasdadtywanie
PobierzPrzy okazji poruszenia kwestii związanych z językiem wietnamskim i tonalnymi niuansami warto zauważyć że w języku polskim takze wytworzyły się spontanicznie tego typu słowa, jak np k---a, które mają różne znaczenia w zależności od intonacji #pdk