Wpis z mikrobloga

@mister_pink: nie znam niemieckiego, ale wg. translate.google.com, beifahrer to:
1. pasażer,
2. pilot,
3. drugi kierowca.

Chyba zarówno "pilota" (w samochodzie) jak i "drugiego kierowcę" można nazwać pomocnikiem kierowcy?
@dzygit:

Czy pasażer czy pomocnik kierowcy to w j. niemieckim wynika z kontekstu zdania, tutaj chodziło o pasażera. Korespondent zagraniczny powinien takie niuanse znać anie robić z siebie głupka na wizji.